Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
fortressby
Зарегистрирован: 04.01.2009 Сообщения: 1065
|
Добавлено: 10 Mar 2014, Mon, 22:27 Заголовок сообщения: |
|
|
Мне кажется часть барельефа найденного на земле и на сооружении - это разные барельефы???
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Aleg-knyaz
Зарегистрирован: 20.07.2009 Сообщения: 672 Откуда: Citadel
|
Добавлено: 10 Mar 2014, Mon, 23:06 Заголовок сообщения: |
|
|
Нет. Это части одного барельефа. Просто на земле не все нашлось, что отвалилось от сооружения. В принципе большую часть информации с барельефа можно считать
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Aleg-knyaz
Зарегистрирован: 20.07.2009 Сообщения: 672 Откуда: Citadel
|
Добавлено: 14 Apr 2014, Mon, 18:34 Заголовок сообщения: |
|
|
Расшифруйте значение надписи. Из того что я понял - 12 рота 220 резервного пехотного полка, построено в 1916 году. А остальное
Барельеф
216.8 KB,
просмотрено: 22855 раз(а)
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Лёха

Зарегистрирован: 07.10.2008 Сообщения: 2573 Откуда: Менск
|
Добавлено: 14 Apr 2014, Mon, 23:19 Заголовок сообщения: |
|
|
Aleg-knyaz
Нямецквай не валодаю, але падаецца, гэта нейкі дэвіз ці афарызм, які скончваецца "стрэл за парушэнне!" ці неяк так.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Strateg

Зарегистрирован: 07.11.2009 Сообщения: 254 Откуда: Минск, Беларусь
|
Добавлено: 16 Apr 2014, Wed, 13:23 Заголовок сообщения: |
|
|
Тут можно перевести двояко:
Uns zum Schonst den Russen zum Trotz - Несмотря ни на что мы сочувствуем русским.
Uns zum Schönst den Russen zum Trotz - Нам хорошо, несмотря на русских.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Aleg-knyaz
Зарегистрирован: 20.07.2009 Сообщения: 672 Откуда: Citadel
|
Добавлено: 16 Apr 2014, Wed, 16:18 Заголовок сообщения: |
|
|
О как бывает :)
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
GlobusBelarusi Site Admin
Зарегистрирован: 06.10.2008 Сообщения: 11532 Откуда: Минск
|
Добавлено: 16 Apr 2014, Wed, 21:41 Заголовок сообщения: |
|
|
А какой оборот здесь может включать «сочувствуем»?
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Strateg

Зарегистрирован: 07.11.2009 Сообщения: 254 Откуда: Минск, Беларусь
|
Добавлено: 17 Apr 2014, Thu, 19:09 Заголовок сообщения: |
|
|
GlobusBelarusi писал(а): | А какой оборот здесь может включать «сочувствуем»? |
Думаю, что "zum Schonst" в данном контексте можно перевести как "сострадание" или "сочувствие". Но это моё смелое предположение, т.к. явно читается .um Sc.o.st :)
Может, у кого-то из коллег будут другие предположения.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
GlobusBelarusi Site Admin
Зарегистрирован: 06.10.2008 Сообщения: 11532 Откуда: Минск
|
Добавлено: 18 Apr 2014, Fri, 1:10 Заголовок сообщения: |
|
|
Простите, не заметил отсутствие умляута.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
ВалероС

Зарегистрирован: 25.12.2011 Сообщения: 1871 Откуда: ГРОДНО
|
Добавлено: 19 Apr 2014, Sat, 13:11 Заголовок сообщения: |
|
|
Позиционная война - более года - заставила воюющие стороны сидеть в грязных окопах. Мёрзнуть, голодать, кормить вшей!
От сострадания и сочувствия и начались на фронте братания противоборствующих сторон.
Мне вот такой перевод прислали из Германии:
Uns zum Schonst den Russen zum Trotz
Uns zum Schönst den Russen zum Trotz
Один человек перевёл так: "Нам россиянам несмотря на самых красивых"
Другой эдак: "Для нас хорошо, а для русских наперекор всему"
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Strateg

Зарегистрирован: 07.11.2009 Сообщения: 254 Откуда: Минск, Беларусь
|
Добавлено: 19 Apr 2014, Sat, 14:25 Заголовок сообщения: |
|
|
Мне немецкая надпись показалась со скрытой издевкой по отношению к русским.
ВалероС писал(а): | Позиционная война - более года - заставила воюющие стороны сидеть в грязных окопах. Мёрзнуть, голодать, кормить вшей!
От сострадания и сочувствия и начались на фронте братания противоборствующих сторон. |
Мне не известны случаи братания немецких и русских частей в 1916 году. Если у вас есть подтвержденные факты, то прошу их опубликовать. Это было бы очень интересно.
Что касается грязных окопов, то здесь тоже верно лишь отчасти.
Н. Шелавин в журнале "Война и Революция" в 1920г. написал статью "Германские позиции 1915—1918 г.г. на Западном фронте". Маленькая ремарка - "Западный фронт" имеется в виду с точки зрения русских, т.е. на территории нынешней Беларуси. Позволю себе привести несколько цитат из статьи.
Что было сделано немцами, мы узнавали во время войны путем разведок и аэросъемок, но данные эти составляли «секрет» и далее ответственные строители русских позиций только случайно знакомились кое с чем из богатого материала штабов, и в то время, когда немцы из такого же материала ежемесячно печатали в громадном количестве карты с точными планами наших позиционных работ и сооружений, широко снабжая ими, как стоявшие против нас свои войска и все части, так и инженеров, строивших им укрепления,— мы прятали свои ценные сводки в железных ящиках штабов и, видимо, берегли их «для истории войны», но, кажется, не сберегли вовсе. В результате, только после ухода немецких войск в конце 1918 года и в начале 1919 года явилась возможность, широкого ознакомления с сооружениями немцев...
Забота о безопасном, удобном и даже приятном пребывании на позиции - видна на германских позициях повсюду (на австрийских южных участках - еще более). Несомненно, последнее проводилось сверху и вменялось в обязанность всем частям войск. Тыл позиции - всюду приводился в порядок (шла борьба с вековечной грязью, занимаемых войсками, наших деревень, делалось все возможное для украшения их улиц, въездов, кладбищ и мостов, избы тщательно дезинфицировались, стены обивались картоном, фанерой, оклеивались особой глянцевой белой бумагой или белились), проводилось электрическое освещение, отрывались колодцы, строились легкие бараки.
Соблюдение порядка и чистоты требовалось на позициях еще строже, чем в тылу.
Такой же, разработанный тщательно порядок, граничащий с шаблоном, наблюдается и на самих укреплениях: явно выражено всюду стремление применять только испытанные типовые сооружения - "по утвержденным проектам". Это имеет свои преимущества перед широкой свободой проявления инициативы и фантазии - каждым строителем, каждым войсковым начальником. Меняя позиции, войска находили на новых своих участках те же главные постройки, ту же систему фланкирования, ту же систему ходов сообщения. Новым - оказывался только план участка и сила укрепления, зависевшие исключительно от местности в цели укрепления.
Про русские позиции автор пишет следующее:
Та и другая сторона спешно ее укреп¬ляли, немцы усиленно оплетались колючей проволокой, мы вследствие малых запасов таковой, пользовались зимним временем, лишившим врага охоты к дальнейшему наступлению, и если укреплялись, то только в меру необходимости— иногда до смешного слаба (например, против немецких 9 — 12 рядов кольев с толстой колючей проволокой, у наших окопов торчал забор из одного ряда натыканных в снег и мерзлую землю колышков с 2 — 3 проволоками, представлявший меньше препятствий даже, чем простая изгородь).
Вместо отсутствующей колючей проволоки натягивали сплошь и рядом телеграфную, гладкую. Неприхотливые солдаты сидели и мерзли в окопах, имевших вид простых канав, строя для согревания от стужи, главным образом, землянки, вовсе не предохранявшие от неприятельских снарядов, даже полевой артиллерии.
Оборона основывалась почти исключительно на маскировке— невидимости наших сооружений.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
ВалероС

Зарегистрирован: 25.12.2011 Сообщения: 1871 Откуда: ГРОДНО
|
Добавлено: 19 Apr 2014, Sat, 15:20 Заголовок сообщения: |
|
|
Я вроде бы не писал, что братания начались в 1916г.
Если вы считаете, что позиционная война была только в 1916г, то значит, мы читаем разную литературу.
Насчёт издевки - сомневаюсь. Вряд ли. Поточнее бы текст получить.
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Strateg

Зарегистрирован: 07.11.2009 Сообщения: 254 Откуда: Минск, Беларусь
|
Добавлено: 19 Apr 2014, Sat, 15:34 Заголовок сообщения: |
|
|
ВалероС писал(а): | Если вы считаете, что позиционная война была только в 1916г, то значит, мы читаем разную литературу. |
Странно, мне показалось, что мы обсуждаем надпись на сооружении. Там стоит дата "1916", которая свидетельствует, что надпись сделана в 1916 году.
Я не готов обсуждать содержание надписи, сделанной в 1916 году, имея в виду события 1917 года.
Да, а если считать, что немцы писали надпись о сочувствии русским имея в виду события февраля и октября 1917 года, то попахивает сатанизмом. :D Вы не находите?
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Aleg-knyaz
Зарегистрирован: 20.07.2009 Сообщения: 672 Откуда: Citadel
|
Добавлено: 20 Apr 2014, Sun, 21:16 Заголовок сообщения: |
|
|
А может все гораздо проще?
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
Leon
Зарегистрирован: 25.07.2011 Сообщения: 136
|
Добавлено: 16 Nov 2014, Sun, 18:53 Заголовок сообщения: |
|
|
Мелехи. Немецкая артиллерийская позиция Первой мировой войны
Очередной визит к реке Щара в Ляховичский район был обусловлен необходимостью продолжить исследования укреплений в тылу немецких позиций времен Первой мировой войны. Прежде всего, нас интересуют достаточно крупные и обособленные фортификационные системы, ярким представителем которых являются именно артиллерийские батареи.
Сегодня мы принимаемся за поиски артиллерийской батареи в районе деревни Мелехи. Методика строительства немцами полевых укреплений во время позиционных боев Первой мировой войны носит стихийный характер. Полевая фортификация служила для решения текущих тактических задач — наблюдения, укрытия и организации огневых точек. Ранее мы уже описывали историю строительства на примерах расположенной к югу от текущего места артиллерийской позиции в Цыгани и на примере артиллерийских укреплений в Залужье, что к северу от Мелехов.
Все найденные нами фортификационные сооружения, разумеется, похожи друг на друга, однако есть ряд некоторых достаточно интересных нюансов, которые позволяют нам делать определенные выводы о характере постройки, использовании материалов и послевоенной судьбе.
Батарея располагается в лесу в двух километрах к востоку от деревни Мелехи. Раньше эта местность пестрела хуторами и отдельно стоящими хозяйствами, теперь же в полях можно заметить лишь едва различимые следы бывших домов и участков, однако некоторые дома сохранились и до сих пор. Для того чтобы найти какие-либо фортификационные сооружения, оставленные в наследство Беларуси немцами сто лет назад, нужно, ни много ни мало, пройти всю линию фронта — других способов не существует. Мы примерно представляли, куда надо двигаться, поэтому поиск сооружений не занял слишком много времени: переход через поле, затем лес, болото — вот мы и на месте.
Батарея состоит из пяти сооружений: три из них — непосредственно укрытия для артиллерийских орудий, два — штабные сооружения. Амбразуры сооружений направлены к деревне Мелехи и реке Щара и должны были вести огонь по русским войскам на противоположной стороне реки.
Первое обнаруженное сооружение представляет собой укрепленное укрытие, о чем косвенно свидетельствует табличка с указанием наименования воинского подразделения.
Часть таблички отбита и валяется внизу. Текст на табличке сообщает о том, что здесь дислоцировалась 2 рота, вероятно, 13 полка. За датой 1917 года.
Заглянем внутрь.
Помещение имеет две отдельные комнаты.
А вот и первое огневое сооружение.
Любопытная деталь. На рельсах, которые были использованы в строительстве, присутствуют гравировки принадлежности к юго-западной железной дороге.
Заглянем в каземат. Вероятнее всего, подобные типы укрытий были использованы для гаубиц.
Стандартное устройство для немецких артиллерийских батарей — уступ у амбразуры.
Справа ниша в стене, через которую подавались снаряды.
Номер сооружения на стене.
Как и во всех остальных сооружениях подобного типа, здесь имеются убежища.
С тыла тут даже оборудовали окна.
Идем дальше. Вот и второе сооружение. Любопытные детали заливки напольной стены. Здесь была использована дощатая опалубка, в результате чего стена получилась ровной и аккуратной, в то время как на тыльной и боковых стенах в качестве опалубки были использованы обычные бревна.
Устройство амбразуры. Сверху проема устроен своеобразный противорикошетный уступ.
Аналогичный предыдущему каземат. С левой стороны — обособленный от каземата склад боеприпасов, куда снаряды подаются через нишу в стене; справа — убежище с оконным проемом и отдельным входом.
Потолок. Сохранилась часть деревянной опалубки.
Ниша перед амбразурой, как и напольная стена, армирована рельсами.
А в этом сооружении использованы английские рельсы, о чем свидетельствует заводской штамп. Иными словами, использовали все, что было.
Убежище.
Сталактит.
А вот и остатки бревенчатой опалубки. Торчит в стене почти 100 лет.
А это второе штабное сооружение. Подойдя к нему, сразу подозреваем неладное.
На стене надпись на польском языке о военной принадлежности объекта.
Внутри остов печки, что отнюдь не свойственно немецкому сооружению.
Окно вполне себе аутентичное.
А вот фронтальная стена явно дополнительно оштукатурена.
В отличие от боковой.
Все дело в том, что часть немецких укреплений на этих рубежах ремонтировала и реконструировала польская армия в межвоенный период, когда Западная Беларусь находилась в составе Польши.
Следующее огневое сооружение.
Последнее огневое сооружение группы.
Аналогичное устройство амбразуры.
Тыл.
Эта батарея стала третьей в нашей копилке немецких укреплений на берегах Щары.
Материал проекта Meridian'28
|
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете вкладывать файлы Вы можете скачивать файлы
|
|